Home > Industry/Domain > Language > Slang

Slang

Culture specific, informal words and terms that are not considered standard in a language.

Contributors in Slang

Slang

bloquejat

Language; Slang

(Britànic) Sota la influència de drogues, especialment pep pastilles o les amfetamines. Aquesta paraula era popular en la dècada de 1960 entre mods, que l'utilitzat per referir-se a l'estat ...

Tio

Language; Slang

Un home. El terme argot més estesa a la Gran Bretanya i Austràlia des de la dècada de 1950, quan es substituït "paio" i "companys", a la dècada de 1970, quan va començar 'noi' s rival en popularitat ...

bonzer

Language; Slang

(Austràlia) Excel. lent, gran. Una paraula vegades adoptat per al seu ús humorístic per parlants britànics. Puguin derivar de bonança o del llatí paraules per a "bon".

Boo

Language; Slang

(Americà) 1a. A terme de la tendresa, especialment cap a un soci de qualsevol sexe 1b. A "altre significatiu", p. ex. una parella, noia/nuvi. Expressió utilitzada al campus als EUA des de al voltant ...

Boob

Language; Slang

Per espifiada, cometen un error o ficada de pota. El verb boob, basat en el Mascarell d noms anterior' ' i "boob" en el sentit del ridícul, ha estat en ús des abans de la Segona Guerra Mundial, el ...

Mascarell hatch

Language; Slang

Un hospital psiquiàtric. Un terme jocós, originalment de Nord-Amèrica. L'associació amb boob i "explosiva" és obvi; escotilla o hutch és una paraula arcaica per molts diferents tancaments i ...

Boob

Language; Slang

(Britànic)Presó de . Un element d'argot de presó des de la dècada de 1990, probablement una versió escurçada del Mascarell hatch en el sentit d'una institució en la qual un es torna boig.

Featured blossaries

Deaf Community and Sign Language Interpreting

Category: Culture   1 1 Terms

Weather

Category: Arts   1 33 Terms