Home > Industry/Domain > Language > Slang

Slang

Culture specific, informal words and terms that are not considered standard in a language.

Contributors in Slang

Slang

corredor de noi

Language; Slang

(Britànic) Un propietari de cotxes de joves irresponsables. Un termini de menyspreu aplicat als joves que característicament decorar o personalitzar cotxes i empenta perillosament.

llautó-mones

Language; Slang

(Britànic) Extremadament fred. Un escurçament d 'llautó Mona temps' o 'brass-monkey temps', aquesta frase es refereix a la dita àmpliament conegut vulgar "prou freda per congelar les pilotes fora un ...

bovver

Language; Slang

(Britànic) Problemes, aggro. Una ortografia, d'imitació d'un accent de Londres, de molestar en el seu sentit abans eufemística amenaçadora de violència física o agreujament extrema. 'Voleu bovver?' ...

bol

Language; Slang

1. per sortir a corre-cuita 2. Per swagger, adoptar una anadura agressiu miren al llarg de bitlles.

Caixa

Language; Slang

1a. l'anus. Un antic terme popularitzada pels homes homosexuals en la dècada de 1970. 1b. els genitals masculins. Un terme utilitzat en ocasions per n britànic (influenciat pel 'quadre de ...

encaixat-amunt

Language; Slang

1. (britànic) còmode, contingut. Aquest terme voga de la dècada de 1990 probablement deriva de la noció d'una persona sense llar acollit còmodament en una casa ocupada o un basher, etc., però va ...

Boxhead

Language; Slang

(Austràlia) Una persona estúpida. El terme va ser un dels molts insults emprats pel ex australià primer ministre, Paul Keating, en esclats al Parlament durant la dècada de 1990.

Featured blossaries

Essential English Idioms - Intermediate

Category: Languages   2 20 Terms

The first jorney of human into space

Category: History   1 6 Terms